Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat”

“„Ma teenindasin Inglise kuningat” on kurbnaljakas lugu ühe väikese inimese, omamoodi tšehhi Nipernaadi hedonistlikest õnneotsingutest, tõusust ja langusest Teise maailmasõja eel, ajal ja järel. Monoloogivormis jutustust vürtsitab loendamatu hulk sümboleid ja assotsiatsioone ning münchhausenlikke hüperboole.

Bohumil Hrabal (1914–1997) oli üks nimekamaid tšehhi proosakirjanikke, mitmekümne silmapaistva romaani autor. Aastast 1968 viibis ta oma vaadete ja sidemete tõttu sisepaguluses, nii et paljud tema teosed, sealhulgas käesolev romaan, ilmusid esiti põrandaalustena. Hrabali loomingut on tõlgitud ligi kolmekümnesse keelde, see on inspireerinud mitmeid tuntud filmi- ja teatrilavastajaid.” – tutvustus raamatu tagakaanelt.

Leia raamat e-kataloogist ESTER.

Raamatuga kevadesse 2023/2024 osalejate tagasiside

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Tempokas jutustus kujunevast isiksusest sõdade ja muutuvate valitsejate foonil. Kohati liiga otsekohene, toorelt materjalistlik, aga seda mõistetavalt häiritult eelkõige kasvu- ja arengukeskkonnast lähtuvalt. Väga elavalt ja huvitavalt kirjeldatud karakterid.- Piret P

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Väga huvitav teos ühe inimese õnne otsingutest. Neid on nii kurbi kui ka õnnelikke. Kirjanik oskab selle jutukese ühe hingetõmbega vandersellilikult lõpuni viia. Mõnus lugemine. –Imbi M

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Peategelane on terve elu ühes ametis. Hašeklikud juhtumid on kohati grotesksed, kuid väljapääs leidub alati. Kelner Jüri Mõisa kommet sülitada kliendi taldrikule tunti enne sõda ka Tšehhimaal. –Mari T

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Väikese tšehhi tõusiku tragikoomiline saatus on huvipakkuv. Mina-jutustaja satub nii hoogu, et tihti on üks lause terve lehekülje pikkune. Tahaksin näha ka raamatu põhjal tehtud lavastust Endla teatris, selle alapealkiri on “Kahe vaatusega kelnerist miljonäriks.” –Tiiu K

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – 1. Raamat meeldis väga. 2. Hinge puudutav. 3. Teos on nagu kirjanduslik helitöö- esimene pool mažooris ja teine pool minooris. 4. Lause lõpuni lugemiseks kulub mitu lehekülge. Tore, et nii ka saab. Siia ilma mitte just särava õnnetähe all sündinud väike mees, kes unistab, püüab ja uskumatu saab teoks. Muutuvad ajad ja inimesed, kes hävitavad kogu hiilguse. Lohutuseks on vaid truud hobune, kits ja kass. -Varje T

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Suurepärased kirjeldused, hea tõlge – K. Tohver. Esialgu tundusid pikad kirjeldused katkematud, kutsusid edasi lugema. Kirjeldused, mille peale ei tulekski – “Millest inimesed tehtud on …” (lk 168) ja nii edasi ja tagasi. “Kolm päeva vaatasin lumemöllu, mis sahises nagu väikeste liblikate parv, valged ööliblikad või nagu taevast langevad lilled” (lk 172) -Mari M

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Vägagi omapärane tragikomöödia, kus dramaatiliste ajalooliste sündmuste (Tšehhoslovakkia II maailmasõja ajal) taustal leiavad aset absurdsuseni ulatuvad koomilised lood Abessiinia keisrit teenindanud kelnerist läbi tema elu. Raamatut lugema hakates ehmatasid veidi pikad ja lohisevad laused, mis lõppesid alles järgmisel leheküljel, kuid peagi tundus selline stiil selle raamatu puhul ainuõigena. Lugu oli kaasahaarav ja naerma (või vähemalt muigama) ajav, kohati ka kergelt šokeeriv ning lõpu poole melanhoolne ja mõtlik. Äärmiselt nauditav lugemine! Hinne 4/5 -Elina L

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Kasvult alamõõduline peategelane kelner Jan Dítě katab sajakroonistega põranda ja unistab: „Olin endale pähe võtnud, et minust saab miljonär, et olen kõikidega võrdne, … et oleme lugupeetud nagu kõik teised hotelliomanikud, … isegi siis, kui minust inimesena suurt ei peeta, tuleb mind tunnustada nagu iga teist miljonäri, … ja kõik on kohustatud minuga arvestama.“ (lk 109) Tüürides läbi sõnade ja detailide laviini jõuab peategelane vestluseni iseendaga ja küsimuseni elu mõttest – „kuidas kõik lükkavad edasi küsimust, mille nad kord esitama peavad, kui neil veab ja neil enne surma selleks aega jätkub …“ (lk 204) Väiklane ambitsioonikus, üksildus, Teise maailmasõja mõjudega ajas kulgemine. Annab tekstist läbi pressida. -Kati V

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Autoril on hea jutuvestmisoskus. Mina-tegelase elu on väga seikluslik. Ta võtab kõik katsumused julgelt vastu ja on ikka positiivne edasi tegutsedes. -Esta K

Bohumil Hrabal „Ma teenindasin inglise kuningat” – Huvitav ülevaade sõjaeelsest ja sõjajärgsest Tšehhoslovakkiast. Keeruline, kohati absurdi kalduv jutustus ühe väikese inimese õnneotsingutest. Läbi keerdkäikude jõuab üksinduseni metsas. -Pia K

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga