В современном мире редко встречаются люди, которые владеют только одним языком. Смешение культур и необходимость государств, особенно небольших, взаимодействовать с другими странами порождает такое явление, когда люди в совершенстве говорят на нескольких языках. Это родной язык и языки, которые нужны для широкого общения, для жизни в другой стране, для работы. Но бывают и такие ситуации, когда новый язык приходится учить с нуля, а опыта нет. И делать это должны не только взрослые, но и дети. И здесь встаёт важный вопрос – а как ребёнок может овладеть ещё одним или несколькими языками?
Для многих русскоязычных семей Эстонии тема очень актуальная. И я верю, что книга поможет родителям, чьи дети начинают или уже начали учиться на эстонском языке, найти ответы на волнующие вопросы.
Здесь представлена история девочки из русскоязычной семьи, которая с двух лет начала учиться на эстонском языке. Среди авторов – мама Маргариты, рассказывающая о важном периоде в жизни семьи, а также профессиональные психолог и лингвист, которые дают ценные комментарии, чтобы пояснить важные моменты.
Книга в простой форме рассказывает о том, как освоение других языков помогает нам понять культуру, историю, традиции других народов, расширить круг общения, получить новые знания о мире. Авторы также рассказывают об особенностях мировоззрения детей – почему не нужно бояться вливаться в среду, где говорят на другом языке, как дети умеют адаптироваться к трудностям и как справляются с ними, как им могут помочь родители, даже если они сами не владеют другим языком.
Ценный опыт автора книги и маленькой Маргариты вдохновляет, помогает развеять страхи и сомнения, а также дарит новое представление о том, как навык владения несколькими языками помогает людям – и взрослым, и детям – меняться в лучшую сторону.
* * *
Издательство: Abiprint 2023
Редактор: Наталия Мальцева-Замковая
Иллюстратор: Альфия Мамбетова
А. Бурова «Маргарита и её двуязычный мир» в э-каталоге ESTER
Элина Слычко
Отдел литературы на иностранных языках