Sue Teddern „Annie Stanley, omadega merel“

Raamatu peategelane Annie on keskealine, vallaline, töötu (pausil õpetaja tööst) ning omadega veidi puntras. Viis aastat tagasi suri ta ema vähki. Nüüd saab ta kõne isa uuelt naiselt Bevilt, et isa kukkus kokku ning toimetati haiglasse. Juhtubki nii, et Annie ja ta õde Kate on korraga ilma mõlemast vanemast. Ema surmast alates on Annie elanud justkui mingis trotsis, olles isa peale pahane, et see uue suhte leidis. Mõistagi peab süüdi olema isa uus naine, Bev! Kui Annie kuuleb, et Bev plaanib isa tuha laiali puistata mingis Tirooli puhkusekohas, siis haarab ta impulsi ajel Bevi kummutilt urni isa tuhaga, topib selle oma seljakotti ja põgeneb. Kodus tekib tal idee viia isa urn ringreisile laevandusilmateate 31 merepiirkonda (isa armastas laevandusilmateadet kuulata).

Alguses tekib raamatut lugedes tunne, et Annie on isekas, mõtlematu ja tahumatu naisterahvas. Pikkamööda hakkad mõistma, et see on tema moodus leida viis, kuidas isa ja kaudselt ka emaga hüvasti jätta. Reis aitab tal kohaneda uute inimeste ja olukordadega. Sunnib teda uue pilguga mõtlema mineviku ja tuleviku peale. Ta mõistab, et Bev võis olla isa elus lühikest aega, kuid oli talle oluline inimene.

Raamat räägib armastusest, leinast ja sellest, kui oluline on väärtustada neid, kes meile kallid.  Samuti sellest, et tähtis on ka ise julgeda elada täiel rinnal. Hoolimata tõsisest teemast nagu seda on lein, võib öelda, et raamat on humoorikalt kirjutatud ning jätab hinge sooja ja hea tunde.

„Annie Stanley, omadega merel“ on Sue Tedderni esimene romaan ja aastal 2022 on oodata järgmist.

„Tõlkes leitud“ sarjas on teisigi häid ja lugemist väärivaid raamatuid. Näiteks Emmi Pesoneni „Maailma kauneim sõna“, Sofia Lundbergi „Küsimärk on pool südant“ ja samalt autorilt veel „Punane aadressiraamat“.

***

Ilmunud: Eesti Raamat, 2021

Tõlkinud: Nele Mikk

Leia e-kataloogist ESTER

Loe e-raamatukogust ELLU

Helena Kostenok
Nõmme raamatukogu juhataja

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata.